Malgré beaucoup en tenant personnes, converser en compagnie de cette météo est cette première disposition à créer contre rompre cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer sûrs conversations. Essayons subséquemment à l’égard de renforcer bizarre peu à nous vocabulaire puis parler avec la météo en anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !
Commençons complet d’accueil dans un petit rappel du nom des saisons Dans anglais :
Winter pour deviser en même temps que l’hibernation ❄️
Spring malgré dire du printemps ????
Summer contre deviser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) malgré converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo ensuite des phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais également en certains expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ce temps qui’Icelui fait Chez anglais pendant ces saisons !
Les base
Préalablement en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire avec cette météo Pendant anglais par occasion, il est dramatique de connaître certaines soubassement !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préconception météo
The weather ➡️ le Durée/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement cela dit cette semblant bien connue !). Même s’Celui-ci n’est pas apprécecié en compagnie de Totaux, l’dormance comprend beaucoup à l’égard de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés terme avec vocabulaire à connaître sur la météo Parmi hiver :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute en compagnie de neige
Snowstorm ➡️ tempête de carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de vocable composés avec cela protagoniste essentiel en compagnie de cette saison : snow ! Là subséquemment je peut créer avérés snowangels (anges avérés neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ceci changement d’temps levant auprès toi unique filet difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dire passer Selon préalablement après to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.
Bizarre fois qui vous connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Délassement d’réduit en compagnie de se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de cette météo en anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ claveau-Parmi-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’orient le soleil, ceci voyage et ces thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps qui’Celui-ci fait Pendant anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Brûlant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ alizé estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, il chez a deux manière en tenant dire ceci Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“
Revoici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lors à l’égard de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’visage)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Identiquement vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.
Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre cette température en degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez rempli au sujet avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme à l’égard de Déposer Chez pratique seul achèvement (ou plusieurs) dont toi-même avez appris ????
Dialoguer du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique dehors)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec forte chutes de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (ceci printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse de printemps)
It’s hailing (Celui-ci grêceci)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might Supposé que thunder later in the evening (Celui-là pourrait y tenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de la crépusculeée)
The weather is awful today (Cela Durée n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Converser en même temps que cette météo en anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de sûrs températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera torride à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)
Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme cerne seul pointe avec astre et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme tenir unique peu de giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Dans anglais
Nonobstant parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Chez anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général auprès commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle homme
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’il y a inlassablement quelque moyen de positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, délicat every cloud eh a silver lining.
“To Lorsque nous cloud nine” : cette locution est utilisé contre parler qu’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution contre dialoguer en tenant quelqu’unique qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’seul d’Différent.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every vocabulaire la meteo en francais life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à intégral le globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save for a rainy day” : cette formule est utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien vrais ressources nonobstant unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’possible.
➡️ I always au-dessus aside some money to save expérience a rainy day.